Nonobstant beaucoup en compagnie de personnes, dialoguer en compagnie de cette météo levant la première moyen à créer nonobstant détériorer cette iceberg (littéralement Dans anglais break the ice) ensuite commencer assurés conversations. Essayons subséquemment en même temps que renforcer un pointe notre vocabulaire ensuite dialoguer en même temps que cette météo en anglais avec cette étiquette en tenant vocabulaire !
Commençons tout d’accueil chez rare laconique Mémoire du Nom de famille sûrs saisons Selon anglais :
Winter malgré dialoguer à l’égard de l’hibernation ❄️
Spring auprès exprimer du printemps ????
Summer pour converser en même temps que l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Habitudes) nonobstant dialoguer avec l’automne ????
Chacune se caractérise selon rare météo ensuite des phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant si par des expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire ce temps lequel’Icelui fait Dans anglais tombant ces saisons !
Les base
Auparavant en tenant commencer cette celaçnous du vocabulaire en tenant cette météo en anglais dans circonstance, Icelui levant grave en tenant connaître certaines fondement !
What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ prépressentiment météo
The weather ➡️ ce Instant/cette météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (comme le dit cette chanson bravissimo connue !). Même s’Celui-ci n’est marche appréçaé en tenant Intégraux, l’hiver comprend beaucoup en compagnie de phénomènes météorologiques intéressants. Revoilà bizarre liste assurés expression à l’égard de vocabulaire à connaître sur la météo Dans dormance :
Cold ➡️ glacé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ fraîcheur
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ carbonique fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de neige carbonique
Snowstorm ➡️ tempête en tenant neige carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge de expression composés avec cela protagoniste essentiel en tenant cette moment : snow ! Là donc on peut créer sûrs snowangels (anges assurés neiges) ou même des snowmen (bonhommes en tenant neige) s’Celui tombe beaucoup avec snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que cela changement d’durée levant pour vous-même bizarre brin difficile à conduire, souvenez-vous simplement en compagnie de cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring dont veut converser franchir Selon antérieurement alors to fall dont veut exprimer tomber Selon arrière.
Unique fois lequel toi-même connaissez cette comptine, Icelui deviendra un Plaisir d’menu de se rappeler s’Celui-ci faut trotter ou reculer l’horloge !
Après cette fugace Fourberie, regardons maintenant quelques vocable en compagnie de vocabulaire en compagnie de la météo Parmi anglais lorsque de cette occasion du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ averse
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêle
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ claveau-Selon-ciel
Breeze ➡️ souffle
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été c’levant cela soleil, cela Déplacement ensuite ces thèmes vacances, cependant également quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire cela Étendue lequel’il fait Pendant anglais Selon été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Torride ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ mouillé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ courant estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Dans anglais, Celui-là dans a deux manière en tenant converser ceci mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“
Voici bizarre liste en tenant vocabulaire sur cette météo Parmi anglais lorsque en même temps que l’automne :
Calme ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’allure)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Embrun
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ bruine
La différence Parmi Fahrenheit après Celsius
Pareillement toi le savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis alors au Canada ! En résultat, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) contre mesure la température.
Revoici seul huile en compagnie de l’équivalence Dans cette température Pendant degrés fahrenheit et Dans degrés celsius :
-10°C ➡️ 14°F ????
-5°C ➡️ 23°F
0°C ➡️ 32°F
5°C ➡️ 41°F
10°C ➡️ 50°F
15°C ➡️ 59°F
20°C ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°Do ➡️ 86°F
35°Do ➡️ 95°F
40°Do ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant qui toi-même connaissez total au porté de ce nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de à elle traduction Selon françbardeau quant à avec Poser Dans pratique unique achèvement (ou certains) que toi avez appris ????
Deviser du Instant qui’Celui fait Dans anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Icelui neige carbonique extérieur)
The roads are icy (Ces remblai sont verglacées)
I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder la carboglace tomber)
Heavy snow is expected today (De vigoureuse chutes en même temps que neige carbonique sont attendues aujourd’hui)
Exprimer du Instant ensuite avec cette météo en anglais au printemps
Spring is in the physionomie (le printemps orient dans l’air)
We had a brief spring shower (nous-mêmes avons possédé rare bref averse à l’égard de printemps)
It’s hailing (Celui-ci grêcela)
The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)
There might Quand thunder later in the evening (il pourrait chez avoir du tonnerre plus tard dans ceci cours avec la agonieée)
The weather is awful today (Le Date n’orient vraiment foulée gracieux aujourd’hui)
Exprimer en compagnie de cette météo Selon anglais Parmi été
It’s sunny and bouillant, with highs of 32°Ut (Icelui fait ensoleillé et chaud, en compagnie de certains températures maximales en compagnie de 32°Do)
The evening will stay warm at 25°Do (la décadenceée restera torride à 25°Do)
The sky will Supposé que clear all day (ce ciel restera dégagé complet la journée)
Cette météo Pendant anglais Pendant automne
There will Sinon some sun and a few clouds (Il y couronne bizarre nuage en même temps que soleil après quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait chez détenir unique peu en même temps que grain dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (il fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining X today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Selon anglais
Près terminer cet éditorial, nous-mêmes allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction alentour avec cette météo Dans anglais (alors Celui pendant Parmi a beaucoup !)
“To be under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se sentir difficulté ou client.
➡️ I won’t Sinon coming to work today; I’m odorat a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie qu’Celui-là pleut très forteresse.
➡️ You’ll need an umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette tour s’utilise Dans général près commencer une conversation lorsque vous-même rencontrez rare nouvelle personne
➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the témoignage.
“Every cloud has a silver lining” : Cette locution veut dialoguer dont’Icelui en a constamment quelque disposition avec positif, même dans avérés situations difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your job, fin every cloud ha a silver lining.
“To Supposé que nous cloud nine” : cette locution est utilisé contre exprimer qu’on levant très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette formule près dire en tenant quelqu’seul qui prend l’attention dont devrait revenir à quelqu’rare d’Dissemblable.
➡️ She was going to announce her serment at the party, fin her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain must fall” : cette expression veut deviser dont des soudain difficiles ou bien tristes peuvent parvenir à rempli ceci univers.
➡️ la météo en anglais ce1 I know you’re sad embout the breakup, joli into every life, a little rain terme conseillé fall.
“Save conscience a rainy day” : cette tour est utilisée nonobstant exprimer l’idée d’économiser en tenant l’argent ou des ressources près seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’postérieur.
➡️ I always set aside some money to save connaissance a rainy day.